Sunday, July 25, 2010

പോണ്ടിച്ചേരിയിലെ നേഴ്സ്

                   
ഇന്നലെ, ഞങ്ങളിവിടെ “കത്തി“യടിക്കുന്നതിനിടയില്‍ ഭാഷയെക്കുറിച്ചും പേരുകളുടെ അര്‍ത്ഥങ്ങളെക്കുറിച്ചുമൊക്കെ സംസാരിക്കുകയുണ്ടായി. എന്റെ ചെറിയമ്മ കണ്ണിന് അസുഖമായിട്ട് കൊയമ്പത്തൂര്‍ അരവിന്ദ് ആശുപത്രിയില്‍ ഒരുമാസം മുന്‍പ് ചികിത്സിക്കുകയുണ്ടായി.... അരവിന്ദ് ആശുപത്രിയില്‍ സംഭവിച്ച ഒരു അനുഭവം ഇന്നലെ എല്ലാവരിലും ചിരിയുണര്‍ത്തി.

                             ചെറിയമ്മയ്ക്ക് ആശുപത്രിയില്‍ വെച്ച് ഡ്രിപ്പ് കൊടുത്തുകൊണ്ടിരിക്കുകയായിരുന്നു.  കുപ്പിയിലെ മരുന്ന് തീര്‍ന്നപ്പോള്‍ അത് ഊരിമാറ്റാനായി എന്റെ ചെറിയമ്മ അവിടെ ഉണ്ടായിരുന്ന നേഴ്സിനോട് അറിയാവുന്ന തമിഴ് ഭാഷയില്‍ ഇങ്ങനെ പറഞ്ഞു.

                                                   “സിസ്റ്റര്‍, ഊരുങ്കോ”. 
ആ നേഴ്സിന്റെ മറുപടി ഇങ്ങനെയായിരുന്നു.

                                                      “പോണ്ടിച്ചേരി”.

                           അപ്പോഴാണ് തമിഴില്‍ “ഊര്“ എന്നു വെച്ചാല്‍ സ്ഥലം എന്നാണ് എന്ന് ചെറിയമ്മയ്ക്ക് ഓര്‍മ്മ വന്നത്. പിന്നീട് മലയാളത്തില്‍ തന്നെ അത് അഴിച്ചുമാറ്റുന്നില്ലേ എന്ന് ചോദിച്ചപ്പോ‍ള്‍ അവരത് അഴിച്ചുമാറ്റി.

              ടെന്‍ഷന്‍ നിറഞ്ഞ ആശുപത്രിവാസത്തിന് ശേഷം, ഇന്നലെയാണ് ഇത് ഞങ്ങളുടെ സംസാരവിഷയത്തില്‍ എത്തിയത്......ഇന്നലെ ഇത് പറഞ്ഞ് ഞങ്ങള്‍ എല്ലാവരും ഒരുപാട് ചിരിച്ചു.                   

2 comments: